Tijdens een beproeving zal je je moeten bewijzen.

Ik vind het schilderij Guernica van Picasso een geweldig kunstwerk. het ‘Hallelujah’ van Leonard Cohen. Maar ik laat het zo.

het is Gods Heilige Geest die in ons komt wonen als we bij Hem willen horen. ik zit sinds 3 uur vannacht dit te lezen , leuk zoveel meningen te horen over dit lied ik zocht een goede bruikbare nederlandse vertaling [mijn engels is niet van je van het ]. Op zoek gegaan naar de songtekst en bij jouw blog uitgekomen. What’s really going on below / Wat er echt gebeurde daar beneden (ik lees dit als een seksule toespeling – kan aan mij liggen… Geliefden die elkaar laten delen in hun seksuele begeerte / lustgevoelens) Hij wist wat hij deed, hij had het al eens vaker mee gemaakt. Het is absoluut het mooiste liedje dat ik ooit gehoord heb!

Een van de resultaten is dus aan iedereen die het maar horen wil laten weten dat je dit lied, wat duidelijk over overspel gaat en op een spottende wijze met hallelujah omgaat, “super mooi” vindt.

* Well maybe there’s a God above = wie weet is er iemand boven om in te geloven Dank voor deze uitleg. Hij schrijft zulke goeie teksten.

Ga ik bestuderen. English translation of lyrics for Hallelujah Nkateko by Joyous Celebration. Hij heeft duidelijk ook in de Psalmen rondgekeken – en kent de geschiedenis van David. E-mail-controle mislukt, probeer het opnieuw. Lang in Winnipeg in 2005. Oftewel de prijs die wordt betaald is hoog. Linda. Bijwerken ), Je reageert onder je Google account. Daarnaast is gaat het over de verscheurdheid of eenvoudiger pijn die het overspel veroorzaakt. Leonard is van Joodse huize en heeft David en Simson voor ogen gehad en prive het nodige meegemaakt. vlak achter elkaar geplaatst worden die inhoudelijk een relatie lijken te hebben. This question came up before in an October 6th thread this year. Ik heb het maar moeilijk.

Als je zo’n hard oordeel uitspreekt, zul je dat wel beter moeten onderbouwen, vind ik. Van mijn kant de tip van de nieuwe uitgave ‘De Bijbel Cultureel’. Maar, HalleluYah, je kunt nooit genialer zijn dan je maker :). (Al heeft hij het natuurlijk niet geschreven). = bang om zichzelf bloot te geven, als je je open stelt, kan je ook kapot worden gemaakt, aan jou de keus om je wel of niet open te stellen of hem te vertrouwen, * And remember when I moved in you? 1e couplet: David componeerde een zuiver halleluja Interessant, al die reacties! En dat ik al meer dan 30 jaar met dezelfde vrouw ben. Naar mijn idee zou je bij een uitleg van het lied deze twee coupletten ook mee moeten nemen, om er eventueel achter te komen hoe Cohen het lied bedoeld heeft. Dank voor je mooie vertaling en wijze/ milde woorden, Dank je wel Henk, Maak je optel- en aftreksom en ga weg als het je niet bevalt, op weg naar een beter Hallaluja zonder je vrouw. Je ziet dat je toch wat kennis van de bijbelverhalen moet hebben om sommige lyrics te kunnen begrijpen. Geeft veel meer diepgang. Ik verwijs graag naar dit artikel voor wat meer achtergrondinformatie over Leonard Cohen’s tekst. Ik zie het laatste couplet als dat hij alleen maar leert van liefde hoe hij n muur om zich heen bouwt en zich sterker maakt door de pijn die hij eraan over houdt. Dat is wat het lied ook zo mooi maakt. Ik krijg nu een error in beeld.

En, ja… al mijn seculiere lp’z zijn naar de vuilstort gegaan en alle CD’s zijn inmiddels gemarteld met 3D beertjes en bloemetjes en hartelijke tekstplaatjes door de bejaarden van onze wijk-soos. Lees bijv. / Maar jij geeft niet zo veel om muziek, of wel dan? Ik ben al uitgenodigd om mee te doen ;). I believe it's an ordinary domestic object. Vervoering (from your lips she drew the hallelujah).

Ook zie je bij U2 soms dat songs bewust (?) I used to live alone before I knew ya / Ik woonde hier alleen voordat ik jou leerde kennen (de man doet of hij wel zonder een vrouw kan) Misschien komt hij tot inkeer (zoals David), misschien volhardt hij in zijn dwaalweg – in elk geval hoop ik dat jij de nabijheid en de liefde van God blijft ervaren en hopelijk ook van mensen om je heen. Ik denk dat ook bij Jeff Buckley niks menselijks hem vreemd was en er toch een erotische ondertoon in zit. Bedankt voor je comment, dat wordt zeer op prijs gesteld. (mei 11, 2009 at 6:12 pm) Uit het woordenboek: they have moved in=moved into a house, ze hebben een huis betrokken.
Als je teksten bekijkt als: ,,It’s a cold and it’s a broken Hallelujah”

I used to live alone before I knew ya betekent voor mij een persoon die door het leven ging zonder geloof, zonder het idee dat er iets groters is wat hem / haar door het leven leidt. Wat kan internet toch ook goede dingen voortbrengen. Wat een stemmen… en wat een nummer. Of, zoals Bob Dylan ooit zong: “Don’t critize what you can’t understand”. Maar dat maakt de bijbel wat mij betreft juist tot een levensecht boek – ook in het leven gebeuren dingen waar je met je verstand niet bij kunt (ik noem maar als voorbeeld de verschrikkelijke aanslag op koninginnedag – en dat is nog niets vergeleken met wat er op andere plaatsen op deze wereld gebeurt). Informatie over het lied Hallelujah van Jeff Buckley. by alphaeus1 » Wed Dec 17, 2008 10:59 pm, Post * But now you never show that to me do you? De zin “And remember when I moved in you” heeft voor mij de betekenis dat die persoon die alleen dacht te zijn nu wakker wordt uit de Maya (illusie) van het bestaan in deze 3D wereld waar we in leven. On further looking at the lyrics and their meaning; it would seem that he start of with the Biblical David story, and when he gets further into the song he talks about love in general, but also meaning it's the same as in Davids time: in over words: a mess. Dat zegt iets over menselijk onvermogen. Lang toch voor mij de allermooiste. Of we nu “humanist” zijn of iets anders… We’re “only” human en toch zijn we in staat om dit soort discussies te voeren. Ik kom zo af en toe nog eens kijken naar nieuwe reacties en zelfs na bijna 2 jaar gaat t maar door.

And the holy dove was moving too Knippen, plakken en genieten maar !!! Sterker nog, dat is de juist de opdracht van Yahshua. want het is zo ontzettend herkenbaar. Simson had na herhaalde vragen over hoe hij zijn kracht kon verliezen verteld dat dit een manier zou zijn. Dus, kijk, luister & geniet zolang het nog kan . Je hoort de muziek inderdaad mee-veranderen.

met alle spannends van je lijf Tegenwoordig zijn veel mensen zo kortzichtig, onnadenkend en bot tegen elkaar (vooral (anoniem) op internet). The Fifth = kwint Maar het blijft een poëtische tekst en je moet ‘m niet helemaal stuk analyseren. Waar staat hij voor?
I couldn’t feel, so I tried to touch Deze betekenis maakt het lied (vind ik persoonlijk) nóg mooier. In Oosterse religies Enlightening genoemd. Een christen zou het waarschijnlijk anders geschreven hebben, maar Leonard Cohen heeft een mooi lied gemaakt over het echte leven met mensen van vlees en bloed. With nothing on my tongue but Hallelujah. Just for the record Alexandra sings "how to shoot somebody who outdrew you". Haar schoonheid bij het licht van de maan werd Maar ik ben wat minder radicaal met het afzweren van ‘wereldse muziek’. "Hallelujah" was first released in 1984 as part of Cohen's album "Various Pleasures." betekenen dat hij niet in staat is om de goddelijke liefde te beleven.

That David played, and it pleased the Lord / Dat David speelde, en dat behaagde de Heer (=het deed God plezier), But you don’t really care for music, do ya? Waaronder uiteraard die van Jeff Buckley (Grace) en Leonard Cohen (live in London). Als een gelovig man legt hij onmiddellijk de link met een verhaal dat hij uit de bijbel kent: David die op de lier speelt voor koning Saul om de demonische stem in zijn hoofd het zwijgen op te leggen, ook al bood dat slechts een tijdelijk soelaas, de demon zal terugkomen, zowel bij Saul als bij Cohen. Here's my original response again: what i get from this song is nothing to do with any of that nor what some people think the song means ( more recent fans of the song via other artists) yet this historial view of the symbology is interesting. by John Etherington » Tue Jan 06, 2009 12:22 am, Post Beide bijbelse geschiedenissen laten zien dat er een prijs betaald wordt voor overspelige relaties of voor relaties die bovenal op lust gebaseerd zijn (waarbij het gezonde verstand soms wordt uitgeschakeld). volgens mij zitten er nog veel meer diepere lagen in verborgen, maar laten we het niet al te ingewikkeld maken, er moet ook nog wat te ontdekken blijven. It's rumoured that LC wrote more, but they have never been made known. op de radio de naam Jeff Buckley vallen met een kort stukje van dit nummer. Hier vroegen we om, iemand waar je dit mee hebt…en houd – hallelujah=daar was/is liefde…. by Auld Reekie » Sat Jul 19, 2008 11:48 am, Post In principe is het natuurlijk sowieso vreemd om een verhalende tekst zoals deze te veranderen. Now I have gone in search of myself. And oh my God, was he HOT! Veel ‘christelijke’ liedjes lijken wel geschreven te zijn door mensen die altijd in een ‘hallelujah’-stemming verkeren, maar zo is het leven niet. Of misschien is het wel iemand anders die het lied zong in de series. Dat was vanmorgen om ca. Uitgever bij Ark Media, sinds 1 januari 2018 is dit uitgeeffonds deel van Royal Jongbloed in Heerenveen. Geloven is niet voldoende. Heb ook gelijk allerlei uitvoeringen beluisterd, die van K.D. Dat gesprek lukt hier gelukkig ook met mensen die een heel andere levensovertuiging hebben dan ik (en die niet allemaal zoals jij en ik vanuit christelijk perspectief kijken – het blijkt ook dat dit niet altijd gelijkluidende reacties oplevert, mensen zijn ook gewoon verschillend in perceptie). Dankzij jou mooie en duidelijke uitleg, begrijp ik het nu wel! Ik vind je uitleg prima, ook de aanvullingen/amendementen van Suze kan ik zondermeer als alternatief onderschrijven. The minor fall and the major lift / The minor fall and the major lift – ook muziektermen… (je hoort de melodie veranderen – stijgen) Hoeveel bluesmuzikanten zijn dankzij dit verhaal in een kwaad daglicht gesteld? En toevallig had ik daar een tijdje geleden hier wat aandacht aan gegeven, want ik vind dit al heel lang een super mooi nummer. gr. Helemaal met je eens en Mark Portnoy drumt ook nog steeds heerlijk mee. Op een bepaalde manier ben ik mijn eigen heelmeester, heb het verdriet, angst, eenzaamheid en weet ik wat meer verwerkt en voel me nu nog meer bevoorrecht dan voor de moeilijke periode in mijn leven en mogelijk ben ik ook een soort heelmeester voor anderen ondanks dat het niet mijn professie is. Bedankt voor je (vrije) vertaling. Ik roep wel eens vaker iets geks, maar dit kan ik me niet herinneren. Zelf wil ik er nog wat toevoegingen aan doen.